Though I’m supposed to write on Thursday because of Thanksgiving I knew I wouldn’t. So instead of writing late I’ll write early.
After last week when our refugee family surprised us with a huge feast of a meal. Margaret and I discussed bringing them classic Thanksgiving dishes to return the favor. Alex liked the idea and the three of us worked on making or bringing dishes. I made mashed sweet potatoes with brown sugar just like my family actually has on Thanksgiving. It was simple to make and really good. Alex made stuffing. Margaret rounded out the menu by picking up a rotisserie chicken, cranberries, and rolls. It was a pretty good replication of typical holiday food, and the family seemed to enjoy it, especially the toddlers. Most importantly, I liked being able to give something more than just my time. This visit was much of an “investment” than in previous weeks. Not to say that I haven’t been committed, but this feels different for me now somehow.
Later once the meal was over two visitors came into the apartment. One I recognized, a previous translator. The other was an older Eritrean Muslim. He didn’t speak any English. Despite this through translation he carried out a very detailed, thoughtful, and intellectual conversation with me.
To begin with it was easy to tell a few things about him. First of all, he gave of the air both of being a community elder of sorts and a very devote Muslim. While the family is Muslim sometimes it is easy to forget that they are. This was very apparent with the older gentleman when Margaret, Alex, and I went to leave. He refused to shake there hands. He quickly explained through translation that it was improper in his religion for him to shake hands with them and instead did so using me as the medium. The way in which this was explained was interesting, but then I’m getting ahead of myself.
He was very open about his desire to learn English despite being somewhere around sixty years old. He asked me earnestly if I thought he could learn English despite his grey whiskers. I told him if he had the proper ambition and dedication I knew he would. He followed this by saying how difficult for him it is to know four languages but be so inadequate communicating in America. I told him I felt ashamed that America schools and America society does not encourage more of us to learn languages other than our own. I told him it is as much my fault not being able to speak Arabic as it is his not being able to speak English. His reply was simple, none of that matters if you simply help us all learn English. I said as humbly as I could we would do our best.
Having the older Muslim man present really changed the experience for me because with the toddlers providing comic relief it is often easy to forget the seriousness of the situation. He lent a certain gravitas to the proceedings that I really appreciated. Here was a contemplative and opinionated man largely trapped inside his own mind because of the obstacles of language. I hope he reaches his goals. His success would be a great help to all the Eritreans I know.